TERJEMAH MINHAJUL QOWIM Bag.4

Diposting oleh Ilmu Alam Bercak on Kamis, 29 September 2022

๐Ÿ“š *TERJEMAH MINHAJUL QOWIM Bag.4*
===================

ู„ูŽุง ูŠูŽุฌูุจู ุชูŽุนูŽู„ู‘ูู…ู ุฐูฐู„ููƒูŽ ูููŠู’ู‡ู ุฅูู„ู‘ูŽุง ุนูŽู„ูฐู‰ ู…ูŽู†ู’ ุฃูŽุฑูŽุงุฏูŽ ุงู„ุชู‘ูŽู„ูŽุจู‘ูุณูŽ ุจูู‡ู
Tidak wajib mempelajari hal-hal [yang longgar waktunya] itu dalam mempelajarinya, kecuali bagi siapa saja yang ingin berkecimpung [menggeluti diri] dengannya.

ููŽู…ูŽู†ู’ ุฃูŽุฑูŽุงุฏูŽ ุฃูŽู†ู’ ูŠูŽุชูŽุฒูŽูˆู‘ูŽุฌูŽ ู…ูŽุซูŽู„ู‹ุง ุงูู…ู’ุฑูŽุฃูŽุฉู‹ ุซูŽุงู†ููŠูŽุฉู‹ ู„ูŽุง ูŠูŽุญูู„ู‘ู ู„ูŽู‡ู ุญูŽุชู‘ูฐู‰ ูŠูŽุชูŽุนูŽู„ู‘ูŽู…ูŽ ุบูŽุงู„ูุจูŽ ุฃูŽุญู’ูƒูŽุงู…ู ุงู„ู’ู‚ูŽุณู’ู…ู ูˆูŽู†ูŽุญู’ูˆูู‡ู ูˆูŽุนูŽู„ูฐู‰ ู‡ูฐุฐูŽุง ููŽู‚ูุณู’
Maka barang siapa yang ingin menikah dengan wanita yang kedua umpamanya, maka hal itu tidaklah halal baginya hingga ia mempelajari sebagian besar berbagai hukum [ketentuan] menggilir [isteri] dan hal semacamnya. Dan atas [mempelajari hukum menggilir istri] ini, maka persamakanlah [kasus yang lain dengannya].

ุฃูŽู…ู‘ูŽุง ุงู„ู’ุฅููŠู’ุฌูŽุงุจู ุนูŽู„ูŽู‰ ุงู„ู’ูƒูููŽุงูŠูŽุฉู ุจูู…ูŽุนู’ู†ูฐู‰ ุฃูŽู†ู‘ูŽู‡ู ุฅูุฐูŽุง ู‚ูŽุงู…ูŽ ุจูู‡ู ุงู„ู’ุจูŽุนู’ุถู ุณูŽู‚ูŽุทูŽ ุนูŽู†ู ุงู„ู’ุจูŽุงู‚ููŠู’ู†ูŽ
Adapun wajib kifayah [kewajiban yang bersifat kolektif], dengan pengertian bahwasanya apabila sebagian orang telah melakukannya, maka gugurlah kewajiban itu dari yang orang-orang yang lainnya,

Advertisement
ููŽูŠูŽุนูู…ู‘ู ุณูŽุงุฆูุฑูŽ *(ุดูŽุฑูŽุงุฆูุนู ุงู„ู’ุฅูุณู’ู„ูŽุงู…ู)* ูˆูŽู…ูŽุง ูŠูŽุชูŽูˆูŽู‚ู‘ูŽูู ู…ูŽุนู’ุฑูููŽุชูู‡ูŽุง ุฃูŽูˆู’ ูƒูŽู…ูŽุงู„ูู‡ูŽุง ุนูŽู„ูŽูŠู’ู‡ู ูƒูŽุงู„ู†ู‘ูŽุญู’ูˆู ูˆูŽุบูŽูŠู’ุฑูู‡ู
maka hukum wajib kifayah tersebut merata kepada seluruh *([wajib mempelajari] syari'at-syari'at Islam)* [lainnya] dan segala ilmu yang bergantung pengetahuan syari'at Islam atau kesempurnaannya itu kepada ilmu tersebut, seperti ilmu nahwu dan ilmu lainnya.

ูˆูŽุงู„ุดู‘ูŽุฑูŽุงุฆูุนู ุฌูŽู…ู’ุนู ุดูŽุฑููŠู’ุนูŽุฉู ูˆูŽู‡ููŠูŽ ู„ูุบูŽุฉู‹ ู…ูŽุดู’ุฑูŽุนูŽุฉู ุงู„ู’ู…ูŽุงุกู ูˆูŽุดูŽุฑู’ุนู‹ุง ู…ูŽุง ุดูŽุฑู‘ูŽุนูŽู‡ู ุงู„ู„ู‘ูฐู‡ู ู„ูุนูุจูŽุงุฏูู‡ู ู…ูู†ูŽ ุงู„ู’ุฃูŽุญู’ูƒูŽุงู…ู
Lafazh *_syarลiโ€™u_* [ุดูŽุฑูŽุงุฆูุนู] adalah bentuk jamak dari lafazh *_syarฤซโ€™ah_* [ุดูŽุฑููŠู’ุนูŽุฉูŒ]. Dan syarฤซ'ah [biasa disebut syariโ€™at] menurut bahasa adalah  tempat mengalirnya air, sedangkan menurut syara' adalah sesuatu yang diberlakukan oleh Alloh bagi hamba-hamba-Nya, berupa hukum-hukum.

ููŽุงู„ู’ุฅูุถูŽุงููŽุฉู ุจูŽูŠูŽุงู†ููŠูŽุฉูŒ ุฃูŽูˆู’ ุจูู…ูŽุนู’ู†ูŽู‰ ุงู„ู„ู‘ูŽุงู…ู ูˆูŽู‡ููˆูŽ ุฃูŽูˆู’ู„ูฐู‰ ุฅูุฐู ุงู„ู’ุฅูุณู’ู„ูŽุงู…ู ู‡ููˆูŽ ุงู„ู’ุฅูู†ู’ู‚ููŠูŽุงุฏู ูˆูŽุงู„ู’ุฅูุณู’ุชูุณู’ู„ูŽุงู…ู
Maka idhofah/penyandaran [lafazh syarลiโ€™u kepada lafazh al-Islam] adalah _*idhofah bayaniyyah*_ [keadaan mudhof dan mudhof ilaih itu sama-sama umum], atau [menyimpan] maknanya *_lฤm_*, dan menyimpan makna lฤm ini lebih utama, sebab Islam itu adalah suatu ketundukan dan kepatuhan.

ูˆูŽุชูุนูŽุฑู‘ูŽูู ุงู„ุดู‘ูŽุฑููŠู’ุนูŽุฉู ุฃูŽูŠู’ุถู‹ุง ุจูุฃูŽู†ู‘ูŽู‡ูŽุง ูˆูŽุถู’ุนูŒ ุฅูู„ูฐู‡ููŠู‘ูŒ ุณูŽุงุฆูู‚ูŒ ู„ูุฐูŽูˆููŠ ุงู„ู’ุนูู‚ููˆู’ู„ู ุจูุงุฎู’ุชููŠูŽุงุฑูู‡ูู…ู’ ุงู„ู’ู…ูŽุญู’ู…ููˆู’ุฏู ุฅูู„ูฐู‰ ู…ูŽุง ูŠูุตู’ู„ูุญู ู…ูŽุนูŽุงุดูŽู‡ูู…ู’ ูˆูŽู…ูŽุนูŽุงุฏูŽู‡ูู…ู’
Dan syari'at dapat didefinisikan juga bahwa syari'at itu adalah ketetapan/ketentuan ilahi [penetapan dari Alloh] yang menggiring kepada para pemilik akal, dengan upaya sadar mereka [tanpa paksaan] yang terpuji, kepada sesuatu yang bisa memperbaiki kehidupan mereka dan masa depan akhirat mereka.

*(ูˆูŽ)* ุชูŽุนูŽู„ู‘ูู…ูŽ *(ู…ูŽุนู’ุฑูููŽุฉู)* ุฌูŽู…ููŠู’ุนู ุฃูŽุญู’ูƒูŽุงู…ู *(ุตูŽุญููŠู’ุญู ุงู„ู’ู…ูุนูŽุงู…ูŽู„ูŽุฉู)* ูˆูŽุงู„ู’ู…ูู†ูŽุงูƒูŽุญูŽุฉู ูˆูŽุงู„ู’ุฌูู†ูŽุงูŠูŽุฉู ูˆูŽู…ูŽุง ูŠูŽุชูŽุนูŽู„ู‘ูŽู‚ู ุจููƒูู„ู‘ู *(ูˆูŽููŽุงุณูุฏูู‡ูŽุง)*
*(dan)* [wajib] mempelajari *(pengetahuan)* semua hukum-hukum *(mengenai sahnya mu'amalah [transaksi])*, pernikahan, pidana dan hal-hal yang terkait dengan semua itu *(dan [mengenai] rusaknya [tidak sahnya] hal-hal tersebut)*.

ูˆูŽุฅูู†ู‘ูŽู…ูŽุง ูˆูŽุฌูŽุจูŽ ุนูŽู„ูŽู‰ ุงู„ู’ูƒูŽุงูู‘ูŽุฉู ุฐูฐู„ููƒูŽ ุนูŽูŠู’ู†ู‹ุง ุฃูŽูˆู’ ูƒูููŽุงูŠูŽุฉู‹
Dan sesungguhnya diwajibkan hal-hal itu bagi seluruh [orang mukallaf], hanyalah secara fardhu โ€˜ain [kewajiban individu] atau fardhu kifayah [kewajiban kolektif],

*(ู„ูุชูŽุนู’ุฑููŠู’ูู)* ุฃูŽูŠู’ ู…ูŽุนู’ุฑูููŽุฉู *(ุงู„ู’ุญูŽู„ูŽุงู„ู)* ุงู„ุดู‘ูŽุงู…ูู„ู ู„ูู„ู’ูˆูŽุงุฌูุจู ูˆูŽุงู„ู’ู…ูŽู†ู’ุฏููˆู’ุจู ูˆูŽุงู„ู’ู…ูุจูŽุงุญู ูˆูŽุงู„ู’ู…ูŽูƒู’ุฑููˆู’ู‡ู ูˆูŽุฎูู„ูŽุงูู ุงู„ู’ุฃูŽูˆู’ู„ูฐู‰
*(agar dapat mengetahui)*, yakni mengenal *(perkara yang halal)* yang mencakup pada perkara yang wajib, sunnah, mubah, makruh dan perkara yang *_khilaful Awlaโต_* [menyalahi hal yang lebih utama].

*(ูˆูŽุงู„ู’ุญูŽุฑูŽุงู…ู)* ุญูŽุชู‘ูฐู‰ ูŠูŽูู’ุนูŽู„ูŽ ุงู„ู’ุญูŽู„ูŽุงู„ูŽ ูˆูŽูŠูŽุฌู’ุชูŽู†ูุจูŽ ุงู„ู’ุญูŽุฑูŽุงู…ูŽ
*(dan [dapat mengetahui] perkara yang haram)*, sehingga ia [orang mukallaf itu] dapat mengerjakan perkara yang halal dan menjahui perkara yang haram.

ูˆูŽูููŠู’ ู†ูุณู’ุฎูŽุฉู ู…ูู†ูŽ ุงู„ู’ุญูŽุฑูŽุงู…ู ุฃูŽูŠู’ ู„ูุชูŽู…ู’ูŠููŠู’ุฒู ุงู„ู’ุญูŽู„ูŽุงู„ู ุงู„ุทู‘ูŽูŠู‘ูุจู ู…ูู†ูŽ ุงู„ู’ุญูŽุฑูŽุงู…ู ุงู„ู’ุฎูŽุจููŠู’ุซู
Dan di dalam naskah yang lain [disebutkan dengan kalimat]: _minal kharลmi_ [dari perkara yang haram], yakni untuk membedakan perkara halal yang baik dari perkara haram yang buruk.

*(ูˆูŽุฌูŽุนูŽู„ูŽ ู…ูŽุขู„ูŽ)* ุฃูŽูŠู’ ุนูŽุงู‚ูุจูŽุฉูŽ *(ู…ูŽู†ู’ ุนูŽู„ูู…ูŽ ุฐูฐู„ููƒูŽ ูˆูŽุนูŽู…ูู„ูŽ ุจูู‡ู ุงู„ู’ุฎูู„ููˆู’ุฏูŽ ูููŠู’ ุฏูŽุงุฑู ุงู„ุณู‘ูŽู„ูŽุงู…ู)* ุนูŽู„ูฐู‰ ุฃูŽุณูŽุฑู‘ู ุญูŽุงู„ู ูˆูŽุฃูŽู‡ู’ู†ูŽุฆูู‡ู ู…ูู†ู’ ุบูŽูŠู’ุฑู ูƒูŽุฏูŽุฑู ูŠูุตููŠู’ุจูู‡ู ูููŠู’ ู‚ูŽุจู’ุฑูู‡ู ูˆูŽู…ูŽุง ุจูŽุนู’ุฏูŽู‡ู
*(dan [Alloh telah] menjadikan tempat kembali)* yakni kesudahannya *(siapa saja yang mengerti akan hal-hal itu dan mengamalkannya, [akan] kekal di negeri keselamatan)* dalam keadaan yang paling membahagiakan dan paling menyenangkan, tanpa ada kesusahan yang menimpanya di dalam kuburnya dan tahap-tahap setelahnya.

ุจูุฎูู„ูŽุงูู ู…ูŽู†ู’ ู„ูŽู…ู’ ูŠูŽุนู’ู„ูŽู…ู’ ุฐูฐู„ููƒูŽ ู„ูุชูŽุฑู’ูƒูู‡ู ุงู„ู’ูˆูŽุงุฌูุจูŽ ุฃูŽูˆู’ ุนูŽู„ูู…ูŽู‡ู ูˆูŽู„ูŽู…ู’ ูŠูŽุนู’ู…ูŽู„ู’ ุจูู‡ู
Berbeda halnya dengan orang yang tidak mengetahui akan hal-hal itu, karena ia meninggalkan perkara yang wajib, atau ia mengetahuinya, namun ia tidak mengamalkannya,

ููŽุฅูู†ู‘ูŽ ุฅูุณู’ู„ูŽุงู…ูŽู‡ู ูˆูŽุฅูู†ู’ ูƒูŽุงู†ูŽ ู…ูุชูŽูƒูŽูู‘ูู„ู‹ุง ู„ูŽู‡ู ุจูุงู„ู’ุฎูู„ููˆู’ุฏู ุฃูŽูŠู’ุถู‹ุง ูููŠู’ ุฏูŽุงุฑู ุงู„ุณู‘ูŽู„ูŽุงู…ู ูˆูŽู‡ููŠูŽ ุงู„ู’ุฌูŽู†ู‘ูŽุฉู ุฅูู„ู‘ูŽุง ุฃูŽู†ู‘ูŽู‡ู ู‚ูŽุฏู’ ูŠูŽูƒููˆู’ู†ู ุจูŽุนู’ุฏูŽ ู…ูŽุฒููŠู’ุฏู ุนูŽุฐูŽุงุจู ูˆูŽู…ูุคูŽุงุฎูŽุฐูŽุฉู
maka sesungguhnya keislaman orang tersebut, meskipun keislamannya itu dapat menjaminnya juga untuk kekal di negeri keselamatan, yaitu surga, hanya saja terkadang kekal [di surganya] itu setelah [ia mendapat] penambahan siksa dan hukuman [di neraka].

=============
๐Ÿ“‹ *CATATAN:*
=============
*โต* _Khilaful awla adalah perkara yang boleh dikerjakan dan boleh pula ditinggalkan/tidak dikerjakan. Namun, meninggalkannya adalah lebih utama._

{ 0 komentar... read them below or add one }

Posting Komentar